在臨床遣方用藥中,不少醫生偏愛(ài)小方,覺(jué)小方藥味少、用量小,用之簡(jiǎn)便,而往往忽略大方。大方藥味多、用量大,其配伍略顯復雜,給人一種難以掌握之感。殊不知,許多大方用起來(lái)也很方便,且療效極佳。今天就為大家介紹一個(gè)經(jīng)典大方——防風(fēng)通圣散。
防風(fēng)通圣散是治熱之方
防風(fēng)通圣散方出自劉完素的《黃帝素問(wèn)宣明論方》,原方如下:“防風(fēng)、川芎、當歸、芍藥、大黃、薄荷葉、麻黃、連翹、芒硝(樸硝是者)以上各半兩,石膏、黃芩、桔梗各一兩,滑石三兩,甘草二兩,荊芥、白術(shù)、梔子各一分。上為末,每服二錢(qián),水一大盞,生姜三片,煎至六分,溫服。涎漱,加半夏半兩,姜制。”
《素問(wèn)病機氣宜保命集》中此方為每服一兩,荊芥為荊芥穗,且白術(shù)、梔子、荊芥穗用量為各二錢(qián)半。
防風(fēng)通圣散不計藥引生姜,共17味藥,在古方中可謂大方、復方。
該方出自《黃帝素問(wèn)宣明論方》之“卷三·風(fēng)門(mén)”,且方名中有“防風(fēng)”二字,常理推測,組方應當以治風(fēng)藥為主。然原方中的祛風(fēng)藥僅有防風(fēng)、薄荷、麻黃、荊芥,所占比例極少,四藥總量竟不及甘草用量。
為什么?《黃帝素問(wèn)宣明論方》在“諸風(fēng)總論”中指出:“夫風(fēng)熱怫郁,風(fēng)大,生于熱,以熱為本,而風(fēng)為標,言風(fēng)者,即風(fēng)熱病也。”《素問(wèn)玄機原病式》中也指出:“凡人風(fēng)病,多因熱甚,而風(fēng)燥者,為其兼化,以熱為其主也。俗云風(fēng)者,言末而忘其本也。”可見(jiàn),劉完素在此處所指的風(fēng),是指風(fēng)熱,是以熱為本,風(fēng)為標。也就是說(shuō),防風(fēng)通圣散在劉完素筆下是一張治風(fēng)之方,而實(shí)際上是一張治熱之方。
防風(fēng)通圣散用于表里三焦俱實(shí)者
吳昆在《醫方考》中對本方的方解較為精彩:“防風(fēng)、麻黃,解表藥也,風(fēng)熱之在皮膚者,得之由汗而泄;荊芥、薄荷,清上藥也,風(fēng)熱之在巔頂者,得之由鼻而泄;大黃、芒硝,通利藥也,風(fēng)熱之在腸胃者,得之由后而泄;滑石、梔子,水道藥也,風(fēng)熱之在決瀆者,得之由溺而泄。風(fēng)淫于膈,肺胃受邪,石膏、桔梗,清肺胃也,而連翹、黃芩,又所以祛諸經(jīng)之游火;風(fēng)之為患,肝木主之,川芎、歸、芍,和肝血也,而甘草、白術(shù),又所以和胃氣而健脾。劉守真氏長(cháng)于治火,此方之旨,詳且悉哉!”
上下、表里分消,氣血、三焦同治,充分體現了劉完素治熱“不使少有怫郁”(王好古語(yǔ))的組方用藥特點(diǎn)。正如王旭高在《退思集類(lèi)方歌注》中所言:“此為表里、氣血、三焦通治之劑。”
由于方中使用了當歸、芍藥、白術(shù)等藥,古人認為本方瀉中寓補,瀉而不傷正。如喻嘉言在《醫門(mén)法律》中指出:“此方乃表里通治之輕劑,用川芎、當歸、芍藥、白術(shù)以和血益脾。所以汗不傷表,下不傷里,可多服也。”實(shí)際上,方中當歸、芍藥、白術(shù)用量較小,川芎、當歸、芍藥僅起和血之用,白術(shù)有健脾之功,與人參、黃芪、熟地黃、白芍等護正之功自然有別。在大隊清瀉藥中,是不可能做到“汗不傷表,下不傷里”的。證之臨床,本方的適應證往往為體壯熱實(shí)者。至于是否可“多服”、是否為“重劑”,主要取決于用量。
防風(fēng)通圣散可“防風(fēng)”?
民間有一句俗語(yǔ):“有病無(wú)病,防風(fēng)通圣。”說(shuō)明防風(fēng)通圣散用途廣泛,既可治病,又可防病。部分地方有一習俗:春季天氣轉熱時(shí)服防風(fēng)通圣散,則當年不易得“火”病。
防風(fēng)通圣散有“防風(fēng)”之功,可用于預防中風(fēng)。如《仁齋直指方論》中指出:“夫圣人治未病之病,知未來(lái)之疾,此甚良也。其中風(fēng)者,必有先兆之證:覺(jué)大拇指及次指麻木不仁,或手足少力,或肌肉微掣者,此先兆也,三年內必有大風(fēng)之至。經(jīng)云:急則治其標,緩則治其本。宜調其營(yíng)衛,先服八風(fēng)散、愈風(fēng)湯、天麻丸各一料為效。宜常服加減防風(fēng)通圣散預防其病,則風(fēng)疾不作而獲其安矣。”
應該說(shuō),防風(fēng)通圣散具有通暢表里氣血之功,氣血和暢,身體自然康健。基于這一點(diǎn),防風(fēng)通圣散確有防病之功。但用其防病的前提是,服藥者必須元氣不虧,身體壯實(shí),平素腠理閉密且腑氣不暢者。倘若誤用于元氣不足之人或表氣不密易汗者,或里氣虛寒便溏者,不僅不能防病,甚至足以加病。
案中品讀防風(fēng)通圣散
《謝映廬醫案》中載有一則非常精彩的防風(fēng)通圣散案例:“姜德華之子,二歲。潮熱不退,胸緊氣促。諸醫用盡柴、前、陳、半、枳、桔、芩、連之屬,毫無(wú)一效。遂爾手足抽掣,角弓反張,煩擾啼哭,夜間尤甚。燈火湯藥,雜投無(wú)數,皆言已成驚風(fēng)必死之癥。德華來(lái)寓邀治。視其體肥面白,唇焦齒燥,舌苔灰白,粘涎滿(mǎn)布,舌尖略有紅刺,胸緊氣促,七竅干燥,小水短赤,大便通而不燥,潮熱異常,四肢指尖微冷。細詳此癥,乃風(fēng)、熱、痰三字合為病也。覽前醫之藥頗是,何故更加抽掣反張也,此中宜急講矣。夫醫只執迷清火化痰之方,而不知有下痰瀉熱之法。蓋柴胡發(fā)散,而于驅風(fēng)無(wú)益。陳、半、枳、桔,雖稱(chēng)化痰,今施風(fēng)熱之證,豈非愈燥痰涎乎。芩、連只能清火,卻無(wú)瀉熱磨刮之功。延纏日久,風(fēng)無(wú)出路,痰愈膠粘,而熱愈甚。小兒筋骨柔脆,身中風(fēng)熱既久,津液必然受灼,機關(guān)愈阻,經(jīng)絡(luò )如焚,安得不為抽掣反張耶。考古惟防風(fēng)通圣散正為分清表里,兼能驅風(fēng)瀉熱,使風(fēng)仍從外解,熱從下出,其痰不治自除,其風(fēng)不截自止。定見(jiàn)如是,直許可治。姑與通圣散,開(kāi)水調灌,大解一次,其哭稍定,反張略止。隨進(jìn)通圣散,方除麻黃、白術(shù),加蔞仁、檳榔,二劑,遂下膠痰數塊如雞子大,粘結腥臭異常,乃身中津液痰涎,愈蒸愈結之物也。病隨藥愈,眾稱(chēng)神治。此癥小兒頗多,皆由在表失表,在里失里,延纏多日,遂成此候。醫者病家多執牛黃、蘇合、抱龍等丸,外用燈火亂燒,概不知此取用。余治斯疾,頗有所悟。今錄之,可為小兒另開(kāi)生門(mén)之法。”
小兒外感病,大便秘結而舌紅苔燥者治療最易,往往一瀉而愈。而當醫者獲知“大便通而不燥”時(shí),往往會(huì )舍棄瀉下一法。而本案之治愈,全賴(lài)瀉下,瀉下“膠痰數塊如雞子大,粘結腥臭異常”,這是病愈的關(guān)鍵。
讀本案,我們可以進(jìn)一步明確:防風(fēng)通圣散發(fā)表清里,發(fā)表必用辛溫,是不可以用柴胡類(lèi)辛涼藥取代的;清里必用瀉下,是不可以用單純清熱取代的。
防風(fēng)通圣散雖為大方,初看繁雜,但其配伍精準,用好此方,可解數病。
由于篇幅限制,內容有所刪減,書(shū)中還有更多關(guān)于防風(fēng)通圣散的論述。