中醫里很多看似神秘莫測的說(shuō)法,卻蘊藏著(zhù)諸多令人捉摸不透的真知灼見(jiàn),比如中醫里的生死決診,讓很多人感覺(jué)難以置信。早在《黃帝內經(jīng)》中就有記載說(shuō):“得神者昌,失神者亡!”憑借脈象診斷與面色觀(guān)察,可以預測一個(gè)人的生死。今天,小編就帶您一起來(lái)了解一下中醫是如何以脈來(lái)斷定人之生死的!
一、原理
【原文】
9601得神者昌,失神者亡[1]。(《素問(wèn)·移精變氣論》)
【注釋】
[1]得神者昌,失神者亡:面色光澤,脈息和平,是謂“得神”;形羸色敗,脈逆四時(shí),是謂“失神”。得失之間,生死系焉。
【譯文】
如果病人面色光華,脈息和平,這叫得神,預后良好。否則,面色無(wú)華,脈逆四時(shí),這叫失神,預后不良。
【按語(yǔ)】
神是人體生命活動(dòng)的總稱(chēng),神的盛衰與人體臟腑精氣盛衰密切相關(guān),因此臨床中可根據神的有無(wú),關(guān)系疾病的發(fā)展及預后。得神者,神志清晰,表情自然,反應靈敏,肌肉不削,面色榮潤含蓄,兩目明亮有神,患病后預后較好;失神者,精神萎靡,意識模糊,反應遲鈍,形體羸瘦,面色晦暗暴露,兩目晦暗無(wú)神,患病后預后較差。
同時(shí),還注意假神的存在,即久病重病之人,精氣本已極度衰竭,但突然出現看似是暫時(shí)好轉的虛假表現,是臨終前的征兆。假神者,神志似清,但煩躁不安,欲活動(dòng),但不能自轉,面似有華,但泛紅如妝,目似有光,但虛浮暴露。
【原文】
9602人以水谷為本,故人絕水谷則死,脈無(wú)胃氣亦死,所謂無(wú)胃氣者,但得真臟脈[1]不得胃氣也。(《素問(wèn)·平人氣象論》)
【注釋】
[1]真臟脈:是脈無(wú)胃氣而真臟之氣獨見(jiàn)的脈象,如但弦無(wú)胃等之類(lèi)。
【譯文】
人的生命以水谷為本,所以斷絕了水谷,就要死亡。脈沒(méi)有胃氣,也是要死亡的。什么是無(wú)胃氣,就是僅見(jiàn)真臟脈。
【原文】
9603所謂脈不得胃氣者,肝不弦,腎不石[1]也。(《素問(wèn)·平人氣象論》)
【注釋】
[1]肝不弦,腎不石:張介賓曰:“但弦、但石雖為真臟,若肝無(wú)氣則不弦,腎無(wú)氣則不石。亦由五臟不得胃氣而然,與真臟無(wú)胃氣者等。”
【譯文】
而沒(méi)有沖和胃氣的脈,這樣,肝就不能叫弦脈,腎就不能叫石脈了。
【按語(yǔ)】
1.胃氣為脈之本
“胃氣”與人的生命息息相關(guān),不僅指其本身的受納腐熟功能,而且還包括了脾胃功能在整個(gè)機體生命活動(dòng)中的作用,以及其運化的水谷之氣充養全身的生理表現。《黃帝內經(jīng)》中對于有胃氣之脈象有所描述:《素問(wèn)·玉機真臟論》云:“脈弱以滑,是有胃氣。”《靈樞·終始》云:“邪氣來(lái)也緊而疾,谷氣來(lái)也徐而和。”因而,凡脈來(lái)柔和有力,來(lái)去節律規整分明,蘊含生生之機,便是有胃氣之脈。
2.真臟脈的形成機理
真臟脈即無(wú)胃氣之脈。也是《素問(wèn)·平人氣象論》中論四季五臟的死脈。五臟之真氣依靠胃氣的充養,也需要胃氣的運載才能至手太陰肺,進(jìn)而布散周身,如“春胃微弦曰平”,其中“胃”是指攜帶肝臟之真氣的胃氣,因值春季,故脈呈“微弦”。若肝臟病重,肝臟之真氣則不能與之俱來(lái),此即《素問(wèn)·平人氣象論》“所謂不得胃氣者,肝不弦”高世栻曰:“至春而肝不微弦,至冬而腎不微石也。”
【原文】
9604陰陽(yáng)有時(shí),與脈為期,期而相失,知脈所分。分之有期,故知死時(shí)。微妙在脈,不可不察,察之有紀,從陰陽(yáng)始,始之有經(jīng),從五行生,生之有度,四時(shí)為宜。補瀉勿失,與天地如一,得一之情[1],以知死生。(《素問(wèn)·脈要精微論》)
【注釋】
[1]得一之情:即掌握人與天地如一之理。
【譯文】
陰陽(yáng)的升降,是有一定時(shí)間性的,它與脈象的變化相一致。假如脈象和四季不相適應,就可從脈象里知道病是屬于何臟,再根據臟氣的盛衰,就可以推究出病人的死期。這里的微妙都在脈象上,不可不細心地體察,而體察是有一定要領(lǐng)的,必須從陰陽(yáng)開(kāi)始。陰陽(yáng)亦有端緒,它是借著(zhù)五行產(chǎn)生的,而它的產(chǎn)生又是按一定的法則,即以四季的變化為其規律。看病時(shí)就要遵循著(zhù)這個(gè)規律而不能偏離,將脈象與天地陰陽(yáng)的變化聯(lián)系起來(lái)考慮。如果真正掌握了這種聯(lián)系起來(lái)看問(wèn)題的訣竅,就可以預知死生了。
【原文】
9605脈從四時(shí),謂之可治……脈逆四時(shí)[1],為不可治。(《素問(wèn)·玉機真臟論》)
【注釋】
[1]脈從四時(shí):王冰曰:“脈春弦、夏鉤、秋浮、冬營(yíng),謂順四時(shí)。從,順也。”
【譯文】
脈象和四季相適應,是可治之證……如果脈象和四季不相適應,那就是不可治之證了。
【原文】
9606脈有逆從四時(shí),未有藏形[1],春夏而脈瘦[2],秋冬而脈浮大,命曰逆四時(shí)也。風(fēng)熱而脈靜,泄而脫血脈實(shí),病在中脈虛,病在外脈澀堅者,皆難治[3],命曰反四時(shí)也[4]。(《素問(wèn)·平人氣象論》)
【注釋】
[1]未有臟形:指未有本臟脈所應時(shí)出現的正常脈形。馬蒔曰:“逆四時(shí)者,未有正臟之脈相形,而它臟之脈反見(jiàn)。”
[2]脈瘦:王冰曰:“脈瘦,謂沉細也。”《素問(wèn)·玉機真臟論》“瘦”作“沉澀”。
[3]風(fēng)熱而脈靜……皆難治:吳崑曰:“風(fēng)熱之病,脈宜躁而反靜。泄而脫血,脈宜虛而反實(shí)。病在中,脈宜實(shí)而反虛。病在外,脈宜浮滑而反澀堅,皆為難治。”
[4]命曰反四時(shí)也:《新校正》云:“詳‘命曰反四時(shí)也’此六字,應古錯簡(jiǎn),當去。”可參。
【譯文】
脈有逆四季的,就是當其時(shí)不出現正臟脈形,卻反見(jiàn)它臟的脈,如春夏的脈反見(jiàn)瘦小,秋冬的脈反見(jiàn)浮大,這就叫作逆四時(shí)。風(fēng)熱的脈應該躁,反見(jiàn)沉靜;泄瀉脫血的病,脈應該虛,反見(jiàn)實(shí)脈;病在內的,脈應實(shí)而反見(jiàn)虛;病在外的,脈應浮滑,反見(jiàn)澀堅,這樣,病全難治,是因為違反了正常。
【按語(yǔ)】
診脈時(shí),尤其要注意診察其脈的逆從陰陽(yáng)。首先是脈象與四季陰陽(yáng)的逆從。隨天地陰陽(yáng)的消長(cháng),正常脈象會(huì )有四季不同的變化,反之,則病情嚴重,預后不良。其次是脈象與證候陰陽(yáng)的逆從。脈象與證候的病性(表里、寒熱、虛實(shí)等)一致為從,則預后較好;脈象與證候的病性相反為逆,預后不佳,如“風(fēng)熱而脈靜,泄而脫血脈實(shí)”。
二、生死
【原文】
9607人一呼脈四動(dòng)以上曰死,脈絕不至曰死,乍疏乍數曰死[1]。(《素問(wèn)·平人氣象論》)
【注釋】
[1]人一呼脈四動(dòng)以上曰死,脈絕不至曰死,乍疏乍數曰死:高世栻曰:“人一呼脈四動(dòng)以上,則太過(guò)之極。脈絕不至,則不及之極。乍疏乍數,則錯亂之極。故皆曰死。”
【譯文】
若人一呼,脈的搏動(dòng)在四次以上的必死。脈搏中斷不復至的必死。脈搏忽慢忽快的也是死脈。
【原文】
9608綿綿其去如弦絕,死。(《素問(wèn)·脈要精微論》)
【譯文】
若脈來(lái)似有似無(wú),其去如弓弦斷絕,那是必死的。
【按語(yǔ)】
數脈之極者,一呼四動(dòng)以上,是陰精衰竭,陽(yáng)極欲脫。脈搏節律變化亦主病,如脈律極不規整而“乍疏乍數”者,或脈律似有似無(wú)而“去如弦絕”者,是陰陽(yáng)俱衰竭而敗亂無(wú)主,亦主死。